from Opera Buffa
Tomaž Šalamun and Joshua Beckman
The Marquis Comes and Breaks the Fist
Little foxes prevaricate. They
grow out of me for I’m
the earth. Now they look more like
corals. The water around them
undulates. The strange flower is
the napkin. I look at it as I
might watch the same from the plane.
Sweet. Your dark
inwardness, the sunflower,
the vase. Silver to
the profligate. Baikal net. Corals
grow out of me for
I’m the earth. Plasticines. All without
water’s barrages.
Alexandra
We sat in the vineyard with a girdled
cave. There were pins under
bridles. The shelter gave loose, walls
started to blacken. You could go
out with a compass, not with buckwheat. Ribs
kept the explosive. I kept touching the
lady with a braid. She shrouded to herself
an additional wheat stalk. She was
Russian. She smoked cigarettes. She
took shelter on her husbands’
graves and on what screams in the
notebooks. I dove with my
boat and cut her throat. I died mid-arc.
My Adam’s apple thrusted out.
The Silence Comes
Do you still run into the courtyard
without your head? I doubt it.
My one thing is I doubt, but the
one thing that I know too,
is that you don’t. It seems
Berija strangled him.
It doesn’t seem he died
naturally. He
was my dad. The table was
wiped up by oak chips.
The snout loses its fragrance
and spring and all. You
didn’t write your address, I couldn’t
thank you for your wishes.
Horse Snorts in the Crypt
With the story, you die instantly. You
call and die. To the hips around the
oasis. The wands grew above the ceiling.
The bee shines. Through a strip-mining,
from time to time, boulevards face it.
O, bedded dead men, you traveled
on a golden wheel, on your
drake-hot feet. Band-aids sang
above your ears, threefold
little whistles. You filled up the
charcoal burner’s eye with shards
that you sanded off from anthills.
They were cathedrals. Let’s hope
our corpses won’t smell.
Little foxes prevaricate. They
grow out of me for I’m
the earth. Now they look more like
corals. The water around them
undulates. The strange flower is
the napkin. I look at it as I
might watch the same from the plane.
Sweet. Your dark
inwardness, the sunflower,
the vase. Silver to
the profligate. Baikal net. Corals
grow out of me for
I’m the earth. Plasticines. All without
water’s barrages.
Alexandra
We sat in the vineyard with a girdled
cave. There were pins under
bridles. The shelter gave loose, walls
started to blacken. You could go
out with a compass, not with buckwheat. Ribs
kept the explosive. I kept touching the
lady with a braid. She shrouded to herself
an additional wheat stalk. She was
Russian. She smoked cigarettes. She
took shelter on her husbands’
graves and on what screams in the
notebooks. I dove with my
boat and cut her throat. I died mid-arc.
My Adam’s apple thrusted out.
The Silence Comes
Do you still run into the courtyard
without your head? I doubt it.
My one thing is I doubt, but the
one thing that I know too,
is that you don’t. It seems
Berija strangled him.
It doesn’t seem he died
naturally. He
was my dad. The table was
wiped up by oak chips.
The snout loses its fragrance
and spring and all. You
didn’t write your address, I couldn’t
thank you for your wishes.
Horse Snorts in the Crypt
With the story, you die instantly. You
call and die. To the hips around the
oasis. The wands grew above the ceiling.
The bee shines. Through a strip-mining,
from time to time, boulevards face it.
O, bedded dead men, you traveled
on a golden wheel, on your
drake-hot feet. Band-aids sang
above your ears, threefold
little whistles. You filled up the
charcoal burner’s eye with shards
that you sanded off from anthills.
They were cathedrals. Let’s hope
our corpses won’t smell.
translated from the Slovenian by Matthew Moore and Tomaž Šalamun and Joshua Beckman