from The Silence That Remains
Ghassan Zaqtan
Return
They weren’t here
the kilns are warm
the silk is on the ground
the smell of sleep and hay blind the place
The sounds of plants colliding with horses
and what remains
or betrays the pouring of tambourines
They weren’t here
the tables are stacked against the wall
the bottles are all empty
the glasses are as they were
like some murdered flowers that have
sprouted on the shelves
The Stranger’s Song
In strange countries dew was crying at the door
and roadsides drove colts to death
The place with its ten attributes was clean,
reward on earth was where each time ends
And lovers and evangelists
and what saints leave behind
of prayers and breads
were with me
What will lure you away from me?
Your morning, that bird of slow talk
tossed its rituals to dusk,
and some sleep in the heart was heading to its countryside
to sleep
And something of life on the back of the hand
was narrating
forgetting
If only you knew
that the faces that went would remain in threads of air,
if only you knew that the paths would each have a voice,
tobacco would have the taste of a wish,
and newcomers would have the mirrors of absence
He saw and desired
and it was done
The secret
was done
so lift your air
your house visitors are a bunch of tempters
their attributes are in the book
Your lover’s window
has not slept
or overlooked you
Song of the Three Patrols
We didn’t come bearing stars
we didn’t come bearing wine
we didn’t come bearing seashells
We weren’t in the sky
we weren’t in vineyards
and didn’t harvest the sea
Did the countryside really believe
and did our mother also believe
that it can be harvested?
Children of Palm Trees
At evening they passed us by
or by the evening’s outskirts they passed us by
a bunch of desert pendulums
born to a palm tree
that chucked them to time
and said: that’s your land
it’s been there
cohabitate
with it until it softens
then leave at night
and bequeath nothing here
They passed us by
exposing secret and vision
never in a rush
their gait easy
their conversation sad:
we’re not in a hurry
we drank from the Euphrates
and waited
a woman fed us dates
kissed our young for loving us
entrusted them to us
and us
to us
They weren’t here
the kilns are warm
the silk is on the ground
the smell of sleep and hay blind the place
The sounds of plants colliding with horses
and what remains
or betrays the pouring of tambourines
They weren’t here
the tables are stacked against the wall
the bottles are all empty
the glasses are as they were
like some murdered flowers that have
sprouted on the shelves
The Stranger’s Song
In strange countries dew was crying at the door
and roadsides drove colts to death
The place with its ten attributes was clean,
reward on earth was where each time ends
And lovers and evangelists
and what saints leave behind
of prayers and breads
were with me
What will lure you away from me?
Your morning, that bird of slow talk
tossed its rituals to dusk,
and some sleep in the heart was heading to its countryside
to sleep
And something of life on the back of the hand
was narrating
forgetting
If only you knew
that the faces that went would remain in threads of air,
if only you knew that the paths would each have a voice,
tobacco would have the taste of a wish,
and newcomers would have the mirrors of absence
He saw and desired
and it was done
The secret
was done
so lift your air
your house visitors are a bunch of tempters
their attributes are in the book
Your lover’s window
has not slept
or overlooked you
Song of the Three Patrols
We didn’t come bearing stars
we didn’t come bearing wine
we didn’t come bearing seashells
We weren’t in the sky
we weren’t in vineyards
and didn’t harvest the sea
Did the countryside really believe
and did our mother also believe
that it can be harvested?
Children of Palm Trees
At evening they passed us by
or by the evening’s outskirts they passed us by
a bunch of desert pendulums
born to a palm tree
that chucked them to time
and said: that’s your land
it’s been there
cohabitate
with it until it softens
then leave at night
and bequeath nothing here
They passed us by
exposing secret and vision
never in a rush
their gait easy
their conversation sad:
we’re not in a hurry
we drank from the Euphrates
and waited
a woman fed us dates
kissed our young for loving us
entrusted them to us
and us
to us
translated from the Arabic by Fady Joudah