Posts filed under 'Romantic poets'

Weekly Dispatches From the Front Lines of World Literature

Literary News from Palestine, Central America, Romania, and Spain!

Join us this week with a new batch of literary dispatches covering a new Palestinian literary and culture magazine, the 2023 PEN Open Book Award longlist, and more. From a Palestinian literary festival to the birthday celebration for the “national poet” of Romania, read on to learn more!

Carol Khoury, Editor-at-Large, reporting from Palestine

A first is always exciting, always an event; in fact, it’s called “a first” even if a second never comes. And when there is a second time, it’s an opportunity to celebrate and to remember the first.

This week the Palestinian literary community is anticipating both a first and a second.

The Palestinian literary scene is witnessing the birth of Fikra Magazine, an online Palestinian cultural and literary magazine – writing and art by and for Palestinians. According to partners and co-founders Aisha and Kevin, Fikra is dedicated to “high-quality content that doesn’t conform to stereotypes and old-fashioned ideas about Palestine. It’s original, it’s inspiring, it’s bold.” What is exciting about this new publication is that every piece is professionally translated from Arabic to English—or vice versa. Since “Palestinians in the Diaspora often don’t read Arabic as their mother tongue,” the creators say in their promotional materials, “we want our writers to become part and parcel of the international writing-guild as well.” In Fikra, the creators promise, “you’ll find Palestinian writers and artists from all corners of the word – from Gaza, the West-Bank, East-Jerusalem, 48, and the diaspora.”

READ MORE…

What’s New in Translation? July 2017

We review three new books from France, Turkey, and Switzerland that are available in English for the first time.

 

myhearthemmedin

My Heart Hemmed In by Marie NDiaye, translated by Jordan Stump, Two Lines Press

Reviewed by Ah-reum Han, Writers on Writers Editor

Think: Charlotte Perkins Gilman’s The Yellow Wallpaper meets Han Kang’s The Vegetarian meets Elizabeth Strout’s Olive Kitteridge; then for good measure, throw in a bit of Na Hong-jin’s The Wailing. Marie NDiaye’s My Heart Hemmed In defies categorization. And yet, the novel’s crux lies in the unspoken categorization of its main characters—the schoolteacher couple, Nadia and Ange—who the townspeople have inexplicably (and violently) turned against. Not long after the reader arrives in this novel, Ange sustains a critical injury and Nadia must find a way to live in this new, hostile world. Told entirely from Nadia’s limited perspective, this forced intimacy between reader and paranoid narrator leaves us feeling curious, suffocated, and unsettled.

French literary star, NDiaye, has been my writer crush ever since Ladivine, which was longlisted for the 2013 Man Booker International Prize. She published her first novel when she was just eighteen years old and has since received the Prix Femina and the prestigious Prix Goncourt. Written in NDiaye’s distinctive, phantasmagorical style, My Heart Hemmed In is an unrelenting look inward in a world where the psychological manifests itself externally. Whether it’s the food Nadia devours or Ange’s mysterious, gaping wound, we are confronted with things that are consumed and the things they are consumed by; the things left for dead, and the things they birth. NDiaye’s details are so seductive and unforgiving, lavish and grotesque, it leaves you reeling.

READ MORE…