Posts filed under 'minimal'

Five poems by Darko Cvijetic

Translated by Mirza Purić

SORTIE AT DAYBREAK

You can hear the dreaming of a bird
The close-eyed water

Every moment a sound
A soundlet
Leaves the heart

The lamp dissolves the skin of someone’s shadow
By the chair leg

And you’re the eye of a calf

God may approach you

The Cantos inhabits
Ezra
Dead men have no mothers

(I’m feeling uncountable
relax relax darling
after all these years)

I’m pregnant she says

There is more
Soil in me than usual READ MORE…