Posts filed under 'eric becker'

From the 2014 “Words Without Borders” Gala

On education initiatives, honoring Carol Brown Janeway, and who owns the English language at this remarkable annual event

On October 28, a crowd of more than 200 came out for Words Without Borders’ annual gala to celebrate the publication’s 11-year history of publishing and promoting international literature.

With a crowd from across the New York literary world, the evening was hosted by Saïd Sayrafiezadeh. True to Words Without Borders form, the evening featured bilingual readings in English and from Belarusian, Chinese, and Sinhala by Valzhyna Mort, Yiyun Li, and Ru Freeman.

Emphasizing the importance of translation to cultivate conversation across time and place, Li read two poems from Liu Xia, the wife of imprisoned Nobel laureate Liu Xiaobo, herself under house arrest. Freeman drew a parallel between translation and the Sistine Chapel, suggesting translation is like Michelangelo’s depiction of the hands of God and Saint Michael, not quite touching yet still beautiful. READ MORE…

Weekly News Roundup, 22nd August 2014: PEN Awards, Don’t Kill Lawyers!

This week's literary highlights from across the world

Congratulations are in order: a virtual round of applause to the Asymptote contributors and staff lauded in the 2014 PEN Translation Fund winners: blog friend, interviewer, and invaluable assistant managing editor Eric M. B. Becker, for his translation of 2014 Neustadt winner and Mozambican author Mia Couto; and contributing editor Sayuri Okamoto for translating Japanese author Gozo Yoshimasu (“untranslatable?” ha! Just take a whiff of our January 2011 issue); former contributor Benjamin Paloff for his work with Czech writer Richard Weiner; and Philip Metres and Dmitri Psurtsev for their work with Russian writer Arseny Tarkovsky (sneak peek in our October 2012 issue). Felicitations!

READ MORE…