Posts filed under 'electronic literature'

Weekly Dispatches From the Frontlines of World Literature

The latest from Canada, Mexico, and Latin America!

Join us this week as our Editors-at-Large bring us updates on fascinating digital archives, literary time capsules, and a prestigious award. From e-lit cult works, to ruminations on the future, to a podcast on Mexican literature, read on to learn more!

MARGENTO, Editor-at-Large, Reporting for Canada

“Why this huge line,” I wondered, “rolling out of the University of Victoria (UVic) McPherson Library?” The bright British Columbia sunlight, the sweet breeze across the greens, not even the irresistible campus café patios could prevent people from crowding in for one of the coolest events of the year. 

The “Hypertext & Art” exhibit, hosted by the Digital Humanities Summer Institute (DHSI) from June 10 to June 14, was living up to the reputation and coverage it had already garnered thanks to its exhibition in Rome at Max Planck Institute for Art History in fall 2023 and the indefatigable work done in the field by its well-known and widely awarded curator, author Dene Grigar. The tagline of the exhibit was “A Retrospective of Forms,” and that is exactly what Grigar has been doing for quite a number of years now at the Electronic Literature Lab she leads at Washington State University Vancouver (WSUV), where she archived over three hundred works of electronic literature and other media alongside dozens of vintage computers, software, and peripherals. 

READ MORE…

Weekly Dispatches from the Frontlines of World Literature

Literary news from Central America, the Philippines, and the Romanian diaspora!

Join us this in this week of literary news from Central America, the Philippines, and the Romanian diaspora! From recent publications of women writers, to a collection of electronic-inspired poetry, to movements against the ongoing genocide in Gaza, read on to learn more.

José García Escobar, Editor-at-Large, reporting on Central America 

In December, Nicaraguan novelist and poet Gioconda Belli announced that Libros VISOR had just published a 900-page book collecting all her poetry books. Titled Toda la poesía (1974-2020), it includes a prologue written by Spanish poet Raquel Lanseros. This publication came only weeks after Belli won this year’s Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana, one of the most prestigious awards given to poets of the Spanish language. 

Earlier, in late November, Alfaguara put out a book entitled Desde el centro de América, Miradas alternativas, which includes short stories by twenty one Central American women. The collection includes the likes of Nicté Sierra, Marta Sandoval, and Ixsu’m Antonieta Gonzáles Choc, from Guatemala; María Eugenia Ramos and Jessica Isla, from Honduras; and Madeline Mendienta and Carmen Ortega, from Nicaragua. The book was put together by writer and researcher Gloria Hernández, who, in 2022, received Guatemala’s highest literary honor: the Miguel Ángel Asturias National Prize in Literature. 

READ MORE…

Yes, and It Sometimes Is Like That, You Embrace Your Existence

A computer-generated collection of poetry in Slovak wins a national prize for poetry.

In 2020, the Slovak poet and intermedia artist Zuzana Husárová and the Slovak sound artist and software developer collaborated with Liza Gennart, a neural network they programmed, to write the poetry collection, Outcomes of Origin (2020, VLNA / Drewo a srd). To the surprise of many, the work won a major Slovak national award for poetry. In this essay, the second part of our coverage on Liza Gennart, the critic and scholar Ivana Hostová contextualizes the project within the rapidly developing field of electronic poetry, examines Liza Gennart’s subversive, unsettling poems, and explores their implications for our relationships with humanized machines. The following excerpts from Gennart’s collection were translated by Hostová.

Miscellanea 4.

Do you enter this world?
There is nothing to do. Not even in the bedroom, such misfortune, you leave it soak
in the brain and perhaps you also do it for my sake. But for my sake.

* late afternoon

* because it doesn’t sound like a reproach

* but you agree: it resembles a colourless key

* because wet words float out the window

Liza Gennart: Outcomes of Origin (Výsledky vzniku, 2020, VLNA / Drewo a srd), created by Zuzana Husárová and Ľubomír Panák, excerpt translated by Ivana Hostová.

In a recent ambitious attempt to comprehensively account for the lyric experience and practice in Western culture, Jonathan Culler in his Theory of the Lyric (2015) names the ritualistic as one of the defining features of what a poem has been over the centuries. Although Culler mostly excludes experimental writing including electronic poetry from his discussions and therefore restricts the scope of his analysis, the feeling of a ritual is surely present upon a readerly encounter with a book of poetry generated by one of our current Others—computers, neural networks, and machines. These, to our horror and admiration, have now absorbed the entire textual world produced during the whole history of humankind. We cannot help but wonder how much of what remains hidden from us they know and to what use they might put it. Instructing a neural network to write poetry provides an uncanny glimpse of such depths and shallow waters, reflecting the surfaces and masks of humanity.

Poetry generated by artificial intelligence, as research into readers’s responses shows, tends to be most interesting when it involves cooperation between human and non-human actors. One such project, Es Devlin’s Poem Pavilion at Expo 2020 in Dubai, creates poems—in English and Arabic—using words submitted by visitors which are then processed by an advanced machine learning algorithm. The creative possibilities of recent developments in natural language processing have inspired artists and poets all over the world and have given rise to poems, novels, and plays in languages with limited diffusion—including Slovak. The creative duo composed of poet and intermedia artist Zuzana Husárová and the sound artist and software developer Ľubomír Panák collaborated with a neural network Liza Gennart to create the collection Outcomes of Origin (2020, VLNA / Drewo a srd). The book—to the great shock of many—won the national prize for poetry, “Golden Wave,” in 2021.

READ MORE…

“Liza seems to want a bright future, not just a virtual imagination”: An Interview with Slovak poet Zuzana Husárová

I try to speak in a completely different language, one that sounds rather than articulates sentences fighting to invoke sense.

The poetry and artistic projects of the Slovak poet and researcher of electronic literature Zuzana Husárová explore various media, technologies, environments, and creative methods. In 2020, she and the sound artist and software developer Ľubomír Panák created a collection of poetry generated by a neural network they named Liza Gennart. To everyone’s surprise, their Outcomes of Origin (Výsledky vzniku, VLNA/Drewo a srd) won a Slovak national poetry prize. In this conversation, the first of our two-part coverage on Liza Gennart, the poet explains the creative process behind the project and addresses the frames within which it aims to be conceptualized.

Ivana Hostová (IH): Let me start with a hypothetical question. Would Liza like to have a body in Metaverse? If so, would she be more interested in fashion or in spreading political messages? Or would she perhaps boycott such an existence at all?

Zuzana Husárová (ZH): I believe she would boycott it. In the fictional world of Stephenson´s Snow Crash, people need metaverse (this use of the term inspired Facebook), since it provides an escape from a devastating, unbearable presence. As I understand Liza, she seems to want a bright future, not just a virtual imagination.

IH: So, who or what is Liza Gennart?

ZH: She is a Slovak poetry-writing neural network, based on a GPT-2 language model, fine-tuned on a literary corpus of over two thousand predominantly contemporary Slovak titles of mostly poetry.

IH: In the epilogue you wrote for Liza, you state that if humans acquaint the programmes with our literary heritage, neural networks might understand us better in the future. You also said that striving for a better mutual comprehension between humans and machines might have the potential to deepen humanity’s understanding of itself on the one hand and to humanize new technologies on the other. Can you elaborate on this idea?

ZH: On the technological level, the first step seems to be focusing on a relevant conceptualisation and building of a proper database for training. By that we mean a database one can trust in an ethical sense and whose results can bring defamiliarization. In that passage, I meant this acquainting more in the sense of literary thinking rather than poetry itself that could be humanising for new technologies. We are striving for a thorough rethinking of all steps one is taking in the process of working with new technologies, including the use of relevant language rather than pompous news devices and employment of ethics in all stages of working with, presenting, and promoting new technologies.

READ MORE…