Posts by Junyi Zhou

Asymptote at the Movies: Men in the Sun and The Dupes

. . . the film refuses to downplay their suffering and invites us, the spectators, to partake in their anguish as something fundamentally embodied.

1962 saw the publication of Ghassan Kanafani’s Men in the Sun, a striking novella that depicts the fates of three Palestinian refugees as they seek to make their way out of an Iraqi camp, hoping to find work in Kuwait. From a committed revolutionary and visionary documentarian of liberatory futures, Men in the Sun was one of Kanafani’s most powerful and symbolic tales—a narrative that at once elucidated the precarious liminal position of the exiled, and criticized passivity and silence in the face of injustice. Ten years later, the story would be adapted and released as The Dupes by Egyptian director Tewfik Saleh, who repudiated Arab cinema at the time as being woefully ignorant, stating: “No one ever proposed a serious political analysis of [the Palestinians’] situation as victims of an imperialist machine.”

That same year, in 1972, Kanafani was assassinated by a car bomb placed by the Israeli Mossad; his seventeen-year-old niece died along with him. He would be remembered as a comrade who had never lost faith in the Palestinian cause, continuing to insist that the future, with all its hardships and destructions, was still a site of hope: “I knew, however, that a distant homeland was being born again: hills, olive groves, dead people, torn banners and folded ones, all cutting their way into a future of flesh and blood and being born in the heart of another child. . .” In this vein, him and Saleh were united in the necessity of persistence, with the latter explicating: “. . . I think, even if this isn’t everyone’s opinion, that a film like The Dupes is extremely mobilizing. Under what conditions can we say a film is mobilizing? When it inspires the overthrow of a situation.”

In this edition of Asymptote at the Movies, we take a look at Men in the Sun and The Dupes, the way these two master storytellers intersect, diverge, and speak together of human dignity—how it has been undermined by the world. When Men in the Sun was published, there were 1.1 million refugees registered with UNRWA; today, there are approximately six million. The persistence to live continues, and the resistance along with it.

Christina Chatzitheodorou (CC): In these two narratives, Tewfik Saleh and Ghassan Kanafani grasp the meaning behind the Nakba as an ongoing event and a transgenerational trauma, focusing on three generations of Palestinians who, after being expelled from their homeland after 1948, find themselves living in temporary shelters. Yet the fact that Kanafani uses three generations of Palestinians to tell the story symbolizes how the temporary experience of exile has been transformed into something permanent, with dispossession being at the heart of the Palestinian experience. The protagonists each have their own flashbacks—living off their memories—and though they are products of different Palestinian experiences, their commonalities are found in betrayal and despair, the material implications related to the loss of the homeland.

Mia Ruf (MR): I was also struck by the frequent use of flashbacks, both in the novel and the film. Each character enters the story with his respective memory burden. I thought that the montage interweaving Abu Quais’s experiences with shots from the broader “historical record” (diplomatic summits, etc.) was particularly impactful—it really gave us a sense of the scope of Abu Quais’ life, in both general and personal terms. Over the course of the narrative, though, as Abu Quais, Abbas, Marwan, and their smuggler Abu Khaizuran make their way toward Kuwait, all these individual memories converge, in a way. There’s a line in the text: “their thoughts seemed to run from one head to the other”—it’s almost like the men have come to share a collective consciousness, the heat melting their minds into one. In Saleh’s film, this is evoked through shots of swirling dust on the barely-perceivable road toward Kuwait—objects in the physical world become less and less individuated.

Screenshot 2024-10-09 at 7.06.06 PM

Although the men share in one another’s misery, they die in utter isolation, in darkness, baking to death inside a sweltering water tank. Though it’s not included in the book, the film has the men banging on the insides of the tank for help in their final moments, unheard by Abu Khaizuran, who has been held up at the customs desk. This is a broader theme in the film and text: the exiles’ repeated pleas for help, the world’s failure to respond, and the crushing sense of isolation and betrayal that results.

READ MORE…

Blurring the Lines of Time: A Conversation with Ruoyi Shi

This sense of displacement, which many might perceive as humor, mirrors my relationship with language.

From a glass casket for sculptures, to a piece of a burial figurine cast into edible gummy bears, and gelatin-based fish placed on silver platters, Ruoyi Shi’s whimsical oeuvre spans the realms of the organic and the inorganic, the imaginary and the real to interrogate the nature of truth, storytelling, and language. An interdisciplinary artist working across the domains of sculpture, video art, and writing, inspired by the oral histories and mythologies she grew up with, Ruoyi invents a singular kind of artistic practice that transforms not only personal memory but also collective history. “I am interested in how people are encouraged to appropriate any image they encounter, and how our vocabulary was chosen and formed in today’s society. I consider my work as fragments I collected for creating an alternative reality,” she says in a talk with Shoutout LA. In the following interview, I spoke with Ruoyi about the role that humor plays in her projects, reinventing historical objects, and the everyday precarity of living with language and mass media.

Junyi Zhou (JZ): I’d like to begin with your work Tomorrow’s Comforts are Here Today, in which you built a casket for your glass skeleton sculpture, as if it were a living entity. I always call my art creations creature,” you wrote in your artist statement for this piece. It seems that the relationship between the organic and inorganic, or the dissolving boundaries between the two, are central to your body of work. Could you speak more about this?

Ruoyi Shi (RS): Exploring the boundaries between nature and artificial existence, as well as the notion of truth and its fabrication, has been a central theme of my practice. I see my art-making as a process of building an alternative reality—one that can be fragmented, chaotic, and full of coincidences. This reality of mine lies in the area where the organic and the inorganic slowly merge into one another. My goal is to mimic nature and capture the moments when nature exposes its unnatural side.

Many decisions I had to make in my art were neither preplanned nor expected. My immediate environment, materials, and time worked together to provide me with options, and my choices were directed by instinct rather than logic. It’s a form of collective creation. In this era we live in, the term “organic” has been deliberately shaped into a manmade concept. By placing our collective creations on a more equal footing, I aim to express greater honesty and respect for the elements beyond my control.

Tomorrow's Comforts

Tomorrow’s Comforts are Here Today (2021). Performance, writing.
Courtesy of the artist.

READ MORE…

The Delimitation of Self: Kevin Claiborne on Mixed-Media Art, Blackness, and Material

I’m interested in how the layering of text and image can create or disrupt tension, structure, rhythm, perception, and interpretation.

In Kevin Claiborne’s multimedia work, he sources from personal archives, landscape, and anthropological studies to coalesce a vision of Black American history into its contemporary variations, spanning the realms of collective and private histories. “Starting with the gaps in my own family history, and the space between ‘what I know vs. what I should know,’ the missing information between where my ancestors come from and where I am today, I am digging and mining the sediment of histories, passed down, erased, and avoided,” he writes. In “BLACK ENOUGH,” his 2020 exhibition at Thierry Goldberg, he poses a series of questions against the landscapes of Joshua Tree. Some of his questions, such as “Is Black enough?” and “When is Black enough?,” are clipped in the frame, leaving the sentences unfinished, like the Black lives that are prematurely cut short. Extending his reflections on Black identity and memory, Claiborne’s 2023 exhibition, “Family Business,” took a slightly different turn. Drawing from a box of family photographs, he applied green and blue pigments to the images, condensed moments in which his mother, beaming with a radiant smile, once gazes affectionately at his father. The result is a heightened revision of his family archive, a rediscovery of the ties that bind him to his kinsfolk: their shared passions, dreams, and tears. In this following interview, he speaks on materiality, capturing Black lives in Black contexts, and embedded dialogues within his visuality.

Junyi Zhou (JZ): From the beginning of your career, you’ve combined written texts with visual materials. How did this idea come to you initially?

Kevin Claiborne (KC): For as long as I can remember, I’ve had an interest in the power of words—their potential, their malleability, their limitations, and their ability to shape meaning. I’ve always been impressed with people who have mastered their expression of the written word, and who understand how to literally and metaphorically paint with text. My earliest inspirations were graffiti artists, poets, and rappers, all of whom understood the nuances of language, how the weight of words changes with scale, and how to use text as a material.

When I first started using photography and archival images in a conceptual manner, incorporating text seemed like a logical next step. Words change meaning depending on present context, and context can change depending on the words that are present.

JZ: I know that you started out as a photographer. How do you see your multimedia/cross-media approach? Does it impose certain limitations on your objective (if there is one) as an artist, or is it the ultimate means for you to channel your message?

KC: Sometimes my mixed-media or multimedia approach offers the ability to enhance and increase the complexity of my work, and other times, it shifts the focus from the material composition of the work to the ideas embedded within. Every material has a story, a purpose, a history, and a language or logic to its usage. Sometimes, the material becomes the focus, and sometimes certain material combinations allow the viewer to have more entry points into appreciating, understanding, or engaging with the work. It depends on the context. READ MORE…