Three Poems

Ishihara Yoshiro

Poetry

There will come a day
when poetry casts me off half-written.
Remember this.
Look, figs grow on fig trees—
it’s just the day
when I bear myself as fruit.
What more could be grafted onto me
in readiness for that day?
Something like clothes,
like leaves?
For that day when poetry tears me
without mercy, and runs.
I’m fine! 
Even if I’m left stranded where the cannons lie.
That’s why I’m saying all this—
for the day when the thronging wasteland
hits a dead end in me.
And so,
I must not now make any kind of preparation
not for any kind of day;
I will not be ready.




Horses and Riots

When two horses
run through us
one more horse runs
the rift between them
When we set our faces to riot
we run with that
lone horse
not the two horses
on the edge
When we stop still 
it is that solitary horse
which overtakes us
not the two horses
on the edge 

When two thieves
run through us
one more thief runs
the rift between them
When two hollows 
run through us
another runs
the rift between them
It is that final thief and
that last hollow
which fall in with us
to riot




Potato Talk 

A pair of potatoes
came together
and contemplated
a mishmash
of nothing muches 
After all that
they grew just a very little
bit more uneven

translated from the Japanese by John Newton Webb