from Words and Colors

Helena Österlund

I turned around
It was no longer bright
It was black
It was silent
I was not silent
I said light
And I meant light
I said light
I wanted light
It was not bright
The word was not light
The word was the word
I turned around
There was no longer light
It was black
It was completely black
I could no longer see my hands
I could no longer see if my hands were pink
I could no longer see if my hands were hands
It was black
I stood in the darkness
Perhaps it was snow
Perhaps it was darkness
Perhaps it was dark and nothing but darkness
It was silent
It was absolute silence
I stood in the darkness
It was silent
It was absolute silence
The silence was dark
The silence was black
I stood in the darkness
The silence was dark
The silence was black
I stood in the darkness
The silence was dark
The silence was black
And I stood in the darkness
I said light
And I meant light
The word was the word
But it was not light
The word was not light
The word was the word
I became scared
I was afraid
It was not the word fear
It was fear
I was afraid
I was too afraid
The fear was silence
It was not white
It was not cold
It was not wet
It was dark
It was not black
It was dark
It was black
And it was the eyes
It was black
And there were many eyes
There were many eyes in the blackness
It was not words
It was eyes
I saw them
It was eyes
They were not white
They were yellow
Perhaps it was the cold
Perhaps it was the wetness
The eyes saw
And I saw
The eyes saw me
And I saw the eyes
It was black
And it was yellow eyes in the blackness
It was black
And it was I
It was black
And it was yellow eyes in the blackness
It was black
And it was silent
The silence was dark
The silence was black
And I was silent
I wanted to say light
I wanted light
I wanted the word
I wanted the sound
There was no sound
There was no word
There was silence
There was silence
I did not know where I could look
Wherever I looked I saw black
Black and yellow eyes
It was black
And it was yellow eyes in the blackness
It was black
And it was silent
It was absolute silence
The blackness was silent
I was silent
And those yellow eyes were silent

 
It was black
And I could no longer see my hands
I could no longer see if my hands were hands
It was black
And it was yellow eyes in the blackness
The eyes saw me
They were yellow
They were not words
They were eyes
I could no longer see my hands
But I could see the yellow eyes
And those yellow eyes were yellow
And those yellow eyes were in the blackness
The silence was dark
The silence was black
And I was silent
I was completely silent
I could no longer say the word
The silence was dark
The silence was black
And I was silent
I was completely silent
I could no longer say the word
It was black
And it was yellow eyes in the blackness
I knew nothing other than that
I knew nothing other than that
It was black
And it was yellow eyes in the blackness
It was yellow eyes in the blackness
And I stood in the blackness
I stood in the blackness
I was silent
I was completely silent
I could no longer say the word
I stood in the blackness
I was silent
I was completely silent
I could no longer say the word
I stood in the blackness
And I could no longer say the word
It was black
I could no longer see my hands
It was black
And it was yellow eyes in the blackness
I knew nothing other than the
Darkness
Black and yellow eyes in the darkness

 
The yellow eyes opened their jaws
The glimmer of flesh
I saw
I saw the glow of flesh
I was silent
I was completely silent
I was silent
And their jaws were silent
They were completely silent
The glow of flesh wherever I looked
The glimmer of flesh
Their jaws opened with the glow of flesh
I saw the glow of flesh
The glow was not the word
The glow was not the word
The glow was flesh
The flesh was a light in the darkness
I was not the light
I was silent
I was completely silent
And their jaws were silent
I was silent
I was completely silent
I could not say a word
I was silent
I was completely silent
And their jaws were silent
They were completely silent
They were way too close
I was lost
Was I
I was still silent
I was lost
Was I
I was still silent
And their jaws were silent
I was lost
Was I
I was still silent
I was lost
Was I
I was still silent
And their jaws were still silent
They were completely silent
They were way too close
I wanted the word
It was not the word
Had I been able to say light
Had I been able to say snow
Had I been able to say that the snow was white
Had I been able to say that the snow was cold
Had I been able to say that the snow was wet
Had I been able to say that the snow was silent
I was silent
And their jaws were silent
They were completely silent
I was lost
Was I
I was still silent
I was completely silent
And their jaws were silent
I was lost
Was I
I was still silent
Their jaws were silent
They were completely silent
I wanted the word
There was no word
I was lost
Was I
Was I really there
I was still silent
I was still pink
I was silent
And their jaws were silent
They were completely silent
They were way too close
I was silent
The fear was silent
It was not white
It was not cold
It was not wet
It was dark
I was not black
It was dark
I was silent
I was completely silent
I was lost
Was I
Was I really there

 
The jaws were silent
And I was silent
I was completely silent
The jaws were silent
The jaws were completely silent
Teethglow of light
I looked into the eyes
And the teethglow of light
I looked into the eyes
And the teethglow of light
Teethglow of light
And I accepted it
I accepted it
I was silent
I was completely silent
I accepted it
Complete and coherent, I accepted it
And I believed in it
The teeth were sharp
And the tongues were wet
The teeth were in my neck
The teeth were in my neck
The teeth were in my neck
And the tongues were wet
The teeth were sharp
And the pain was not white
And the pain was not cold
The pain was wet
I accepted it
The pain was wet
I accepted it
I saw black
And yellow eyes
I accepted
Complete and coherent, I accepted it
The pain was not white
The pain was not cold
The pain was wet
I was hot
Hot and a little wet
I was silent
I was completely silent
I accepted it
I was lost
Was I
Was I really there
I accepted it
Complete and coherent, I accepted it
And I believed in it
I accepted it
Complete and coherent, I accepted it
I was silent
I was completely silent
The teeth were sharp
The pain was hot
The teeth were sharp
And the pain was hot
I saw black
And yellow eyes
I saw black
And yellow eyes
I accepted it
Complete and coherent, I accepted it
And I believed in it
I was silent
I was completely silent
I saw black
And yellow eyes
I saw black
And yellow eyes
I saw black
And yellow eyes
I was silent
I was completely silent
I was lost
Was I
Was I
Was I really there
I accepted it
The teeth were sharp
The tongues were wet
I accepted it
The teeth were sharp
And the pain was hot
I accepted it
Complete and coherent, I accepted it
And I believed in it

 
I believed in it
And the teeth let go

 
It was black
It was nothing more than black

 
It was silent
It was completely silent

 
I was silent
I was completely silent

 
It was black
It was completely black
I saw black
I saw nothing but blackness

 
I was lost
Was I
Was I really there

 
It was silent
It was completely silent

 
I was silent
I was completely silent


Was it over
Was it
Was that really it

 
It was silent
It was completely silent

 
I was silent
I was completely silent
But I had the word
And I stood in the darkness

 
It was black
It was completely black
Perhaps it was the snow
Perhaps it was the sky

 
I was not cold
I was outstretched
Perhaps I was lost
Perhaps I was complete
 

I was silent
I was completely silent

 
I was silent
I was completely silent
Perhaps I was complete

 
Perhaps I was complete

 
I saw blackness
I saw nothing but blackness


Such was the night

translated from the Swedish by Paul Cunningham