About
Praise
News
Bios
Links
Submit
Support
Donate

  • Current
  • Poetry
    • Igor Pomerantsev, from KGB Poems
      Translated from the Russian by Frank Williams
    • Anonymous (Mayan), from The Popol Vuh
      Translated from the Kiché by Michael Bazzett
    • Flávio de Araújo, from Zangareio
      Translated from the Portuguese by Rachel Morgenstern-Clarren
    • Agnar Artúvertin, Three Poems
      Translated from the Faroese by Matthew Landrum
    • Werner Lutz, from Kissing Nests
      Translated from the German by Marc Vincenz
    • View all in current issue
  • Fiction
    • Josef Winkler, from Natura Morta: A Roman Novella
      Translated from the German by Adrian West
    • Etgar Keret, Like Bats
      Translated from the Hebrew by Sondra Silverston
    • Kou Reishi, Cancer
      Translated from the Japanese by Sim Yee Chiang and Sayuri Okamoto
    • Alai, from King Gesar
      Translated from the Chinese by Howard Goldblatt and Sylvia Lin
  • Drama
    • Masataka Matsuda, Like a Butterfly, My Nostalgia
      Translated from the Japanese by Kyoko Yoshida and Andy Bragen
    • Noé Morales Muñoz, Hitler in My Heart
      Translated from the Spanish by Maria Alexandria Beech
  • Nonfiction
    • Marek Bieńczyk, from Transparency
      Translated from the Polish by Benjamin Paloff
    • Takahashi Mutsuo, from The Various Types of Sea
      Translated from the Japanese by Jeffrey Angles
    • Mariët Meester, The Protagonist
      Translated from the Dutch by Stacey Knecht
  • Visual
    • Hsia Yü et al., 'Cross it Out, Cross it Out, Cross it Out'—Erasurist Poetry from Taiwan's Poetry Now.
      Translated from the Chinese by Dylan Suher and Rachel Hui-Yu Tang
  • Criticism
    • Stefan Zweig's Beware of Pity
      Translated from the German by Phyllis and Trevor Blewitt
      A review by Dan Vyleta
    • Daniela Kapitáňová's Samko Tále's Cemetery Book
      Translated from the Slovak by Julia Sherwood
      A review by Magdalena Mullek
    • Enrico Pea's Moscardino
      Translated from the Italian by Ezra Pound
      A review by Heather Hartley
  • Feature
    • Tom Whalen, Another Love Story and Other Reviews
    • Ann Bogle, Dumb Luck
    • Brittani Sonnenberg, 1116 Arcadia Ave.
    • Rosa Rankin-Gee, Métro
    • Anthony Luebbert, Rainbow Fish
    • View all in current issue
  • Interview
    • An interview with Igor Štiks
  • Archive

Translation Journals

ALTA Translation Review
Cerise Press
Circumference
eXchanges

FullMoon
Ezra

Modern Poetry in Translation
no man's land
Pusteblume Journal of Translation
Saltana
Telephone
Two Lines
Words Without Borders


Other Fine Literary Addresses

3 Quarks Daily
91st Meridan
Absinthe: New European Writing
Almost Island
Blesok – literature & other arts

Cha

Chutzpah! 天南
The Collagist
The Cosmos Zoo

Daily s-Press
Granta
Kaze no Tabibito
The Ledge
Litmus Press – Aufgabe
The Lit Pub
Mantis
Mischief & Mayhem Books
Molossus
New American Writing
New PagesNomadics
OccasionThe Paris Review
Plume Poetry
Poetry International
Poetry Magazine
The Poetry Forum/RHINO Poetry
The Quarterly Conversation
Quarterly Literary Review Singapore
The Smelting Process
The Toad Press International Chapbook Series
UbuWeb
Verse magazine


Translation Resources

Center for the Art of Translation
Electric Verses
Global Translation Initiative
International Exchange for Poetic Invention
lyrikline.org
Oberlin College Press: Field Translation Series
Open Letter
Parnassus: Poetry in Review
PEN Translation Committee
Poetry in Translation
The Poetry Translation Centre
Sirena – Poetry, Art and Criticism
Three Percent
University of Nebraska Press
The Brooklyn Rail
Melville House
ALTA

Benefactors

Sponsors


Join us at Subscribe to Mailing List
Asymptote© 2012